Dhammada.net คือความเรียบง่าย คือธรรมะ คือธรรมดา
ห้องรับแขก => อยู่กันฉันท์มิตร => Topic started by: ภูหนาว on Fri 1 Oct 10, 23:09:16
-
สวัสดีครับ :)
เมื่อกี้ผมลองเปิดดูพจนานุกรม
ต้องเขียนว่า "ฉันมิตร" ไม่ใช่ "ฉันท์มิตร" อ่ะครับ
ให้คำแนะนำด้านภาษาคงไม่เป็นไรนะครับ ^_^
:D
-
ยินดีเลยครับ ตอนแรกผมก็ search อยู่เหมือนกัน แต่ยังไม่ได้ลองค้นจากพจนานุกรม แต่ search แล้ว เห็นมีใช้ทั้งสองแบบ เลยพักไว้ก่อน ไม่แน่ใจว่าแบบใดผิด ^_^ ขอบคุณมากๆ เลยครับ
-
ด้วยความยินดีครับ :D
-
ขอบคุณที่ท้วงติงครับ
ตอนแรกตั้งชื่อห้อง ก็คิดแล้วคิดอีก จะ "ฉันมิตร" หรือ "ฉันท์มิตร" ดี เพราะจริงๆแล้วสำนวนที่เคยพบ ก็คือ "ฉันมิตร" แต่... "ฉันท์มิตร" น่าจะได้อีกแง่มุมหนึ่ง หากเราจะแปลอย่างนี้นะครับ "ฉันท์" มาจาก "ฉันทะ" คือ "พึงพอใจ" (คือ ยินดี คือพอใจด้านดี เป็นกุศล คือ พอใจ แต่ไม่ถึงกับอยากได้) และคำว่า "มิตร" (เขียนแบบสันสกฤต) ก็คือ "เมตตา" (ซึ่งเขียนตามแบบบาลี) ซึ่งหมายถึง "ความเป็นเพื่อน" ไม่ใช่แค่ "คนรู้จักกัน" นั่นหมายถึงการมีน้ำใจไมตรีต่อกันอีกด้วย
หากใช้ในความหมายเฉพาะนะครับ ฉันท์มิตร ก็เลยเหมาแปล(แบบตามใจฉันว่า) คือ "ความพอใจที่จะมีน้ำใจไมตรีต่อกันประดุจเพื่อน" ครับ :)
ขอบคุณที่ให้โอกาสอธิบายครับ :D
-
อ๋อ อย่างนี้นี่เองครับ
ได้ความหมายลึกซึ้งครบถ้วนดีครับ ^_^
-
^__^ แต่อย่างไรก็ขอบคุณนะคร้าบบบ แบบนี้สิ ฉันมิตร, ฉันท์มิตรจริงๆ
แนะนำ พูดคุยกันมาได้เสมอครับ
-
อย่างนี้นี่เอง อิอิ ก่อนหน้านี้หนูเข้าใจ ฉันมิตร แปลว่า เหมือนเพิ่อน เท่านั้นเองค่ะ แหะๆ แต่ตอนนี้เข้าใจลึกซึ้งขึ้นเยอะเลยค่ะ ^^
-
เพิ่งได้ทราบความหมายคำว่า "ฉันท์มิตร" ในความหมายดีๆ แบบนี้เป็นครั้งแรกเหมือนกัน อนุโมทนาลุงถนอมครับ
-
"ฉันมิตร" นี่ถ้าเป็นพระคงน่ากลัวไม่น่าเข้าใกล้ครับ กลัวโดน "ฉัน" ;D
-
"ฉันมิตร" นี่ถ้าเป็นพระคงน่ากลัวไม่น่าเข้าใกล้ครับ กลัวโดน "ฉัน" ;D
^_^'' อิ อิ
-
"ฉันมิตร" นี่ถ้าเป็นพระคงน่ากลัวไม่น่าเข้าใกล้ครับ กลัวโดน "ฉัน" ;D
หนูก็่ว่าจะเล่นเหมือนกันคะ มุขนี้ แต่ไม่ทันค่ะ อิอิ ^^
-
หนูก็่ว่าจะเล่นเหมือนกันคะ มุขนี้ แต่ไม่ทันค่ะ อิอิ ^^
555 ^_^
-
ขอบคุณคับ เกือบตามไม่ทัน อิอิ
_____________________________________________________________________________________________________________________________________